作者介绍:
陈楸帆 ,毕业于北大中文系及艺术系 ,科幻作家 ,编剧 ,翻译 。世界科幻作家协会(SFWA)成员 ,世界华人科幻作家协会(CSFA)会长 ,Xprize基金会科幻顾问委员会(SFAC)成员 。曾多次获得星云奖 、银河奖 、世界奇幻科幻翻译奖等国内外奖项 ,作品被广泛翻译为多国语言 ,在许多欧美科幻杂志均为首位发表作品的中国作家 ,代表作包括《荒潮》《未来病史》《后人类时代》等 。
贾行家 ,男 ,1978年生人 ,非职业作者 。出版有散文集《尘土》《潦草》 。
于威 ,单向空间联合创始人 。
陆晔 ,复旦大学信息与传播研究中心副主任 、新闻学院教授 。华中理工大学工学学士 ,北京广播学院法学(新闻学)硕士 ,复旦大学法学(新闻学)博士 ,香港中文大学博士后 ,美国南加州大学富布赖特访问学者 。主要研究领域为媒介社会学 、新技术 、影像与日常生活 。
郭爽 ,1984年出生于贵州 。毕业于厦门大学中文系 。曾供职于《南方都市报》 。获德国罗伯特·博世基金会“无界行者”创作奖学金(2015) 。获第七届华文世界电影小说奖首奖(2017) 。现居广州 。
彭可 ,1992 年出生于湖南长沙 ,成长于深圳 ,是一名图像工作者 ,现在洛杉矶和中国南方生活和工作 。她相信“观看”这一静止行为的动态力量 ,以及摄影的自我投射和心理学潜能 。毕业于罗德岛设计学院摄影系 。
马李灵珊 ,毕业于南京大学金融系 ,先后供职于《南方人物周刊》《时尚先生Esquire》《智族 GQ》等媒体 ,中国顶级商业及文娱人物报道记者 。2015 年 ,与导演五百联合创立五元文化 ,联合出品《白夜追凶》《灭罪师》等剧集 。
牛雪琛 ,毕业于外交学院 ,曾任国际新闻编辑 、记者 ,“翻译是一件可以同时享受阅读和创作的事” 。
赵松 ,作家 ,文学和艺术评论家 。1972年生于辽宁抚顺 ,现居上海 。作品有小说集《积木书》《抚顺故事集》《空隙》《细听鬼唱诗》 ,随笔集《最好的旅行》 ,文学评论集《被夺走了时间的蚂蚁》 。
蒯乐昊 ,1979年出生 ,媒体人 ,业余画画自娱 ,现居南京 。
孙文波 ,1956年出生 。四川成都人 。作品入选《后朦胧诗全集》《中国二十世纪新诗大典》《百年新诗选》等多种选本 。部分作品被翻译成英语 、德语 、俄语 、西班牙语 、荷兰语 。曾与人共同创办《红旗》《九十年代》《反对》《小杂志》等民刊 。参与主编《中国诗歌评论》《中国诗歌:九十年代备忘录》 。主编《当代诗》 。获得多种国内诗歌奖项 。迄今已出版诗集《地图上的旅行》(1997) 、《给小蓓的俪歌》(1998) 、《孙文波的诗》(2001) 、《与无关有关》(2011) 、《新山水诗》(2012) 、《马峦山望》(2015) 、《长途汽车上的笔记》(2017) 。文论集《在相对性中写作》(2010) 。
柏琳 ,原《新京报·书评周刊》资深记者 ,编辑 ,现为书评人 ,独立记者 。从理论语言学中叛逃 ,在文学里瞎打误撞 。
王梆 ,出版有电影文集《映城志》 、数本短篇小说绘本集以及漫画故事《伢三》等 。电影剧作《梦笼》获 2011年纽约独立电影节最佳剧情片奖 ,纪录片《刁民》亦在数个国际电影节参展 。小说作品散见于《天南》 、美国俄克拉荷马州大学《中国当代文学选集》 、美国“文字无边界”文学网站 、2016年秋纽约古根海姆博物馆“故事新编”中国当代艺术展等 。作为自由记者 ,为海内外媒体撰写欧洲时政评论 。译有英国当代诗人理查德·贝伦加滕诗选《改变》 、英国当代诗人彼得·休斯诗选《贝多芬附魔曲》等 。
萧轶 ,平时睡觉 、偶尔写字的乡下青年 。
陈儒鹏 ,爱丁堡大学文学与现代性专业研究生 ,对伍尔夫和她的一切满心欢喜 。前《单读》实习生 ,如今是个小评论员 。
内容介绍:
这次我们以“未来”为题 ,是从内部进入的 。它不是一个来自外太空的预言 ,好像用些刺激的 、炫目的 、烟花般的句子 ,就能自带科幻片的效果 ,自动照亮人的前路 ,而是在想象未来之前 ,首先打破对未来的想象 。
未来是一种幻觉 ,我们不因整体上的悲观而放弃它 ,也不因为我们这一代人正活在兴头上就必须对它充满期待 。更真实的情况是 ,每个人都处在同等的迷茫中 。对未来失去追踪 ,某种意义上让人如释重负 。那就更加热烈地了解过去吧 。去反省 ,现在自己该做点什么 。
我们在海边组织演讲 ,在文体上不拘一格 ,发表实验形态的小说 ,寻找新的写作者 。捕捉那些不确定 、未完成 、新出现的事物 ,原本就是《单读》*迷恋的工作 。它困难而易逝 ,琐碎又宽阔 。它可能通向许多方向 ,而不只有未来一种 。在那些模糊的 、非线性的进步和实践中 ,未必会有某种新的价值横空出世 ,但有一些准则会被再次证明是不可放弃的 ,它们将穿越时空 ,被文学 、伦理和人的情感所保留 。
留言评论
暂无留言