四级翻译预测?12月四级翻译预测

问题列表:

2020年9月英语四级翻译预测:5G

1 、年9月英语四级考试时间:9月19日 英语四级考试内容 英语四级主要考作文 、听力 、阅读理解 、翻译共四个部分 ,考试时长共125分钟 。第一部分:写作共1题 ,考试时间30分钟 。要求考生写出一篇100-120词的短文 。

2 、前史文明名城:翻译为a noted historic and cultural city 。黄土地:直接翻译成ground即可 ,不必直译 。古风古韵:古风指“古代的风俗习惯” ,古韵指“古代的音韵” ,故可译为ancient customs and rhyme 。

3 、第四句:翻译时留意运用现在完成时;“起源地”可译为birthplace 。第五句:翻译时留意省略后边的主谓让整个语句看起来更简洁;“相对落后”可译为relatively backward 。

4 、分句法 大学英语四级考试汉译英时 ,需要分译的句子多数是长句 ,或者是结构复杂的复句 。这种句子如果译成一个长句 ,就会使译文冗长 、累赘 、意思表达不清楚 ,也不符合英文习惯 。

5 、四级翻译考过水稻 ,2020年9月大学英语四级翻译试题 。题目:在中国 ,水稻生产是国民经济的重要组成部分 。中国人早在公元前4000年就开始了水稻种植 ,而后逐渐传播到世界各地 。

6 、【 #四六级考试# 导语】宝剑锋从磨砺出 ,梅花香自苦寒来 。坚持备考的人生 ,很积极 ,很宝贵 ,很励志 。

2020年9月英语四级翻译预测:清明节

清明上河图 《清明上河图》(Along the River during the QingmingFestival)是中国名画之一 。它为北宋(the Northern SongDynasty)画家张择端所作 。现收藏于故宫博物院(thePalace Museum) 。

年12月英语四级翻译题:清明节 【清明节1】请将下面这段话翻译成英文:清明是我国二十四节气(the twenty-four solar terms )之一 ,一般是在每年的4月4日至6日前后 。

年9月英语四级考试翻译真题 卷一翻译:茅台(Moutai)是中国最有名的白酒 ,在新中国成立前夕 ,被选为国宴用酒 。据说赤水沿岸的村民四千年前就开始酿造茅台 。

英语四级考试翻译预测:西安

英语四级考试翻译详解:历史文化名城:翻译为a noted historic and cultural city 。黄土地:直接翻译成ground即可 ,不必直译 。

前史文明名城:翻译为a noted historic and cultural city 。黄土地:直接翻译成ground即可 ,不必直译 。古风古韵:古风指“古代的风俗习惯” ,古韵指“古代的音韵” ,故可译为ancient customs and rhyme 。

年12月大学英语四级西安相关翻译试题(1) 古都西安 ,一颗闪烁着古代文明和高科技之光的历史文化名城 。西安古名长安 ,是世界四大古都之一 。

四级翻译预测?12月四级翻译预测

年下半年四六级笔试考试时间是12月18日 ,考试开始之前 ,我为考生整理了两篇英语四级翻译预测 ,供大家参考 。英语四六级翻译预测 中国是世界上公认发明指南针的国家 。

pdf合并专家
pdf合并专家管理员

上一篇:石家庄市最新限号查询 ,石家庄2023年9月份限什么车号?
下一篇:养老保险的价值何在?

留言评论

暂无留言