作者介绍:
夏多布里昂(FrancoisRenedeChateaubriand ,1768-1848) ,十九世纪法国浪漫主义文学极为重要和特殊的一位作家 。1811年当选为法兰西学士院院士 。法国王政复辟时期曾任外交使节和外交大臣 。其文学活动是多样性的 ,有小说 、随笔 、回忆录 、游记 、论著等 ,且成就非凡 。 乔治·桑(GeorgeSand ,1804-1876):法国浪漫派女小说家 ,原名奥罗尔·杜邦 ,1804年生于巴黎 ,从小由祖母抚养 ,十八岁时嫁给一位男爵 ,由于对婚姻的不满 ,1831年到巴黎开始独立生活和写作生涯 。1832年发表第一部长篇小说《安蒂亚娜》 ,一举成名 。乔治·桑喜欢描绘家乡绮丽的田园风光 ,具有浓郁的浪漫色彩 。她的小说以发人深省的内容和细腻温婉 、亲切流畅的笔触而独树一帜 ,在世界文坛享有较高的声誉 。 让-雅克·卢梭(Jean-JacquesRousseau ,1712—1778) ,法国启蒙思想家 、哲学家 、教育学家 、文学家 。出牛于日内瓦 ,后定居巴黎 ,为《百科全书》撰稿人之一 。主要著作有《论人类不平等的起源和基础》《社会契约论》《新爱洛伊丝》《爱弥尔》《忏悔录》等 。他的思想 ,影响及于哲学 、政治学 、文学 、教育学诸领域 ,并对法国人革命起了积极的推动作用 。 安托万·德·圣埃克苏佩里(1900-1944) ,法国作家(他同时是个飞行员 ,参加过两次世界大战) ,经典代表作《小王子》问世后获得一致好评 。在他逝世五十周年之际 ,人们将他的肖像印在了五十法郎的票面上 ,以表达对他恒久的记忆和喜爱 。 埃尔莎·特丽奥莱(ElsaTriolet ,1896—1970)出生于俄罗斯 ,系第一位被授予龚古尔文学奖的女作家 。她是法国著名作家路易·阿拉贡的小姨 ,马雅可夫斯基的小姨 ,其创作风格独具 ,代表作有《白马》 、《赊欠的玫瑰》 、《月神园》等 。
内容介绍:
《法国文学经典译丛》由资深法语翻译家许钧主编 ,第一辑选取了6本法国名家的代表作 ,包括圣埃克苏佩里的童话《小王子》 、卢梭的哲思《一个孤独漫步者的遐想》等 。许钧表示 ,经典作品之所以拥有不朽的生命 ,就在于不断的阅读与生成过程 。此套译丛由5位著名法语翻译家倾力翻译 ,力求用最优美的语言 ,最准确的表达 ,最真挚的情感 ,把这些法语作品呈现给广大读者 。
留言评论
暂无留言