四级翻译预测?12月四级翻译预测

问题列表:

2020年9月英语四级翻译预测:5G

1、年9月英语四级考试时间:9月19日 英语四级考试内容 英语四级主要考作文、听力、阅读理解、翻译共四个部分,考试时长共125分钟。之一部分:写作共1题,考试时间30分钟。要求考生写出一篇100-120词的短文。

2、前史文明名城:翻译为a noted historic and cultural city。黄土地:直接翻译成ground即可,不必直译。古风古韵:古风指“古代的风俗习惯”,古韵指“古代的音韵”,故可译为ancient customs and rhyme。

3、第四句:翻译时留意运用现在完成时;“起源地”可译为birthplace。第五句:翻译时留意省略后边的主谓让整个语句看起来更简洁;“相对落后”可译为relatively backward。

4、分句法 大学英语四级考试汉译英时,需要分译的句子多数是长句,或者是结构复杂的复句。这种句子如果译成一个长句,就会使译文冗长、累赘、意思表达不清楚,也不符合英文习惯。

5、四级翻译考过水稻,2020年9月大学英语四级翻译试题。题目:在中国,水稻生产是国民经济的重要组成部分。中国人早在公元前4000年就开始了水稻种植,而后逐渐传播到世界各地。

6、【 #四六级考试# 导语】宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。坚持备考的人生,很积极,很宝贵,很励志。

2020年9月英语四级翻译预测:清明节

清明上河图 《清明上河图》(Along the River during the QingmingFestival)是中国名画之一。它为北宋(the Northern SongDynasty)画家张择端所作。现收藏于故宫博物院(thePalace Museum)。

年12月英语四级翻译题:清明节 【清明节1】请将下面这段话翻译成英文:清明是我国二十四节气(the twenty-four solar terms )之一,一般是在每年的4月4日至6日前后。

年9月英语四级考试翻译真题 卷一翻译:茅台(Moutai)是中国最有名的白酒,在新中国成立前夕,被选为国宴用酒。据说赤水沿岸的村民四千年前就开始酿造茅台。

英语四级考试翻译预测:西安

英语四级考试翻译详解:历史文化名城:翻译为a noted historic and cultural city。黄土地:直接翻译成ground即可,不必直译。

前史文明名城:翻译为a noted historic and cultural city。黄土地:直接翻译成ground即可,不必直译。古风古韵:古风指“古代的风俗习惯”,古韵指“古代的音韵”,故可译为ancient customs and rhyme。

年12月大学英语四级西安相关翻译试题(1) 古都西安,一颗闪烁着古代文明和高科技之光的历史文化名城。西安古名长安,是世界四大古都之一。

年下半年四六级笔试考试时间是12月18日,考试开始之前,我为考生整理了两篇英语四级翻译预测,供大家参考。英语四六级翻译预测 中国是世界上公认发明指南针的国家 。

pdf合并专家
pdf合并专家管理员

上一篇:石家庄市最新限号查询,石家庄2023年9月份限什么车号?
下一篇:养老保险的价值何在?

留言评论

暂无留言